İçeriğe atla

English

Emre Aydın Afili Yalnızlık English Translation Lyric

Emre Aydın won MTV Europe Music Awards 2008 very recently with one of his favorite song, Afili Yalnızlık (Swaggering Loneliness, Ostentatious Loneliness). Word of ‘afili’ was renown with this song in Turkish, so it’s been hard to use single meaning of the word to express what it really means in Turkish context.

Afili English:
1. swaggering. showy. flashy. swanky /hkr.
2. ostentatious, showy, pretentious; bombastic, pompous; garish. swaggering, showy, flashy, swanky /hkr. slang swaggering, ostentatious, showy.

I would consider the song itself very hard to translate english with lots of metaphor and tough feelings. I’ve seen other translations on other forums for Emre Aydın Afili Yalnızlık song but I didn’t quite get the meaning from translations. Living in states for quite awhile, I think I translated somewhat better and closer to the original meaning.

You’ll find english translation and turkish original side by side.

Emre Aydın Afili Yalnızlık English Translation

I wish, I could die, I could die, I could die, right at this moment (Ölsem, ölsem, ölsem… hemen şimdi)
I wish, I could run away, I could go, I could run away, now would be the best ever (Kaçsam, gitsem, kaçsam… tam da şimdi )

Loneliness is so deep this time (Bu kez pek bir afili yalnızlık)
Full with hatred as much as a deceiving woman would have (Aldatan bir kadın kadar düşman)
Besides, with full of curses this time, doesn’t leave without pain (Ağzı bozuk üstelik… bırakmıyor acıtmadan)
Full with hatred as much as a crying woman would have (Ağlayan bir kadın kadar düşman)
Lots of traps this time (Tuzaklar kurmuş üstelik)
Doesn’t leave without pain (Bırakmıyor acıtmadan)

I’m diminishing with every breathe (Bitiyorum her nefeste)
I’ve seen it all (Ne halim varsa gördüm)
I ran after so much, exhausted now (Çok koştum, çok yoruldum)
Now, I faded away too. (Ve şimdi ben de düştüm…)

I cursed, I cursed, I cursed at world (Sövdüm, sövdüm, sövdüm… ben dünyaya)
Cursed at sorrows, streets, belonging to someone, people (Acılara, sokaklara, ait olmaya, insanlara)

Loneliness is so deep this time (Bu kez pek bir afili yalnızlık)
Full with hatred as much as a deceiving woman would have (Aldatan bir kadın kadar düşman)
Besides, with full of curses this time, doesn’t leave without pain (Ağzı bozuk üstelik… bırakmıyor acıtmadan)
Full with hatred as much as a crying woman would have (Ağlayan bir kadın kadar düşman)
Lots of traps this time (Tuzaklar kurmuş üstelik)
Doesn’t leave without pain (Bırakmıyor acıtmadan)

I’m diminishing with every breathe (Bitiyorum her nefeste)
I’ve seen it all (Ne halim varsa gördüm)
I ran after so much, exhausted now (Çok koştum, çok yoruldum)
Now, I faded away too. (Ve şimdi ben de düştüm…)

It wouln’t worth to strive at all (Değmezmiş hiç uğraşmaya)
No strength left in me to strive and strive (Bu kez mecalim yok hiç dayanmaya… dayanmaya…)

I’m diminishing with every breathe (Bitiyorum her nefeste)
I’ve seen it all (Ne halim varsa gördüm)
I ran after so much, exhausted now (Çok koştum, çok yoruldum)
Now, I faded away too. (Ve şimdi ben de düştüm…)

Emre Aydın – MTV Live Performance 2008

MTV Europe’s Favourite Act of 2008 – Emre Aydın

Good Answer to Greek side Of Cyprus

As South Cyprus, Greek-Cypriot, is accepted to EU membership, they have the rights to veto just like all other member states over every stage of the process. They did good very good job by now. Cyprus (Greek-Cypriot side only) has blocked the aid and trade measures since 2004 for Turkiye and Turkish side. They did as much as they can to stop the relations with other countries.

On the other side, a few weeks ago there was a high-level visit from USA to Ankara. As we learnt from media, they talked about Iran-USA political relations and the position of Turkiye in this debate. During this talk, USA announced that USA welcomes having business with Northern Cyprus side although does not recognize Northern Cyrpus officially. Mr. Ereli, State Department spokesman Adam Ereli answered some of the intentional questions of a Greek reporter in the State Department Briefing. I think the answers were remarkable to quote in my blog so did I:

QUESTION: On Cyprus, what is your position with the British plan for Cyprus? The leader, the other day, by the Turkish Foreign Minister Abdullah Gul?

MR. ERELI: The British plan or the Turkish proposal?

QUESTION: That’s what they say. They —

MR. ERELI: Well —

QUESTION: British plan delivered by the Turks. I cannot understand this.

MR. ERELI: What we’re aware of is a proposal announced by Turkish Foreign Minister Gul on January 24th that provided for easing of port and trade restrictions and we have publicly welcomed that proposal. We think it’s positive. We think it’s forward looking. We think it’s welcome in the context of a process in which the Annan plan wasn’t accepted by one side and in which all the parties are looking for ways to engage on the basis of that plan, come up with some changes that might work, and see if we can’t get the process going again.

So, in that context and in that spirit, this proposal was a positive one, a welcome one, and one that we hope will help break the deadlock and push the parties — all parties to be flexible and creative.

QUESTION: Do you support this plan which favors the petition of Cyprus and the president of the Turkish invasion occupation forces, since your government, in the UN Resolution, supports exactly the opposite?

MR. ERELI: Yeah. You know, I don’t want to really get into a discussion of the details of this plan. There are some positive elements in it. What we think is that it represents a step that can help refocus the parties on engaging in a positive way on creative ideas to break the deadlock and to move forward. But frankly, the details of the plan are up to the parties to discuss, not something that I have a comment on.

QUESTION: Any comment on the refusal of Cyprus and Greece not to accept this catastrophic plan since your government is in favor, as you stated in writing last Thursday and you said a few moments ago?

MR. ERELI: As I said, we think it’s a proposal that merits consideration, that merits discussion and that can have a positive impact on negotiations over the Cyprus issue.

QUESTION: Did Secretary Rice discuss the draft of the so-called Turkish plan with Javier Solana of the EU the other day here at the State Department prior to the (inaudible)?

MR. ERELI: I’m not aware of that.

QUESTION: When the first time your government was aware of the existence of this plan?

MR. ERELI: I couldn’t tell you.

Creative Muvo Tx-Fm Mp3 Player

Past few days, I had problem with my Creative Muvo TX Fm 1gb mp3 player.

muvo tx fm 1gb

There was something preventing the entrance of headphone jacket. While I was trying to remove that particle, I experienced something weird. When I plugged in the mp3 player to computer, It began in radio fm mode. It was getting power from USB and playing FM. That was something that I wanted to have but never could make it. It was weird though 🙂

Anyways, finally I removed that particle and I tried once again to listen FM when I plugged mp3 player in from USB of my computer but as soon as I did that, it started in ‘data transfer mode’. Getting power from USB for other products remind me that if I push the player in slowly to the USB socket, it will receive power before it docks. So I could cut the data connections on a cable, and just have the power to the player from USB as if getting power from battery. Since the USB voltage will be altered to whatever is required to power the player, it was safe too. Finally I got my Creative Muvo Tx Fm Mp3 player acting as FM receiver while it is connected to my computer. Here are the photos :
Creative Muvo Tx Fm
Creative Muvo Tx Fm

css.php